-
1 recupero
recupero s.m. 1. récupération f. 2. (rif. a crediti e sim.) recouvrement. 3. ( il riacquistare) recouvrement. 4. ( salvataggio) sauvetage. 5. ( inserimento) réinsertion f.: recupero dei tossicodipendenti réinsertion des toxicomanes. 6. ( rieducazione) rééducation f.: recupero dei disabili rééducation des handicapés. 7. (rif. a uno svantaggio) récupération f. 8. (Med,Psic) rétablissement. 9. ( Mar) repêchage. 10. ( Ind) récupération f., recyclage. 11. ( Inform) récupération f.: recupero dell'informazione récupération de l'information. 12. ( Edil) (rif. a quartiere e sim.) réhabilitation f., rénovation f. 13. ( Sport) rattrapage. -
2 recupero
rĕcŭpĕro (arch. rĕcĭpĕro), āre, āvi, ātum [recipio] - tr. - [st2]1 [-] rentrer en possession de, recouvrer, reprendre. [st2]2 [-] regagner, ramener à soi. - aliquid ex aliquo (ab aliquo) recuperare: reprendre qqch à qqn. - se quiete recuperare, Varr.: se remettre par le repos, se remettre. - si et vos et me ipsum reciperaro, Cic. Fam. 14, 1, 3: si vous m'êtes rendus et que je sois rendu à moi-même. - adulescentis simulata laudatione recuperavit, Nep.: par ces éloges dissimulés il ramena les jeunes gens à leur devoir. - hunc Epaminondas recuperavit, bello persequens Alexandrum, Nep.: Epaminondas le délivra en faisant la guerre à Alexandre.* * *rĕcŭpĕro (arch. rĕcĭpĕro), āre, āvi, ātum [recipio] - tr. - [st2]1 [-] rentrer en possession de, recouvrer, reprendre. [st2]2 [-] regagner, ramener à soi. - aliquid ex aliquo (ab aliquo) recuperare: reprendre qqch à qqn. - se quiete recuperare, Varr.: se remettre par le repos, se remettre. - si et vos et me ipsum reciperaro, Cic. Fam. 14, 1, 3: si vous m'êtes rendus et que je sois rendu à moi-même. - adulescentis simulata laudatione recuperavit, Nep.: par ces éloges dissimulés il ramena les jeunes gens à leur devoir. - hunc Epaminondas recuperavit, bello persequens Alexandrum, Nep.: Epaminondas le délivra en faisant la guerre à Alexandre.* * *Recupero, recuperas, pen. corr. recuperare. Caesar. Recouvrer, Rescourre.\Si interruptum somnum recuperare non posset, lectoribus aut fabulatoribus, etc. Suet. Se rendormir. -
3 recupero
recupero recupero, avi, atum, are обретать вновь, получать снова -
4 recupero crediti
-
5 recupero
recupero (altertümlich recipero), āvī, ātum, āre (recipio), etw. wieder erlangen, wieder bekommen, wieder gewinnen, wieder zu etw. kommen, I) eig.: a) lebl. Objj.: villam suam ab alqo, Cic.: urbem, wieder erobern, Liv.: u. so Piraeum, Nep.: amissa, Caes.: usum togae, die Toga wieder annehmen, tragen, Suet.: rem publicam, die Obermacht im Staate wieder erlangen, Cic.: ius suum, Cic.: pacem, Sall.: sanitatem, Iustin.: amissum animum (Besinnung), Gell. – b) Personen (die in fremder Gewalt oder örtlich von uns getrennt sind): obsides, Caes. u. Cic.: deos patrios reportabat Segestanis ex urbe hostium recuperatos, Cic.: Pelopidam (in vincula coniectum), wieder befreien, Nep.: si vos et me ipsum recuperaro, wenn ich euch u. mich wieder ganz haben darf, Cic. – II) ütr.: a) übh., refl., se quiete, sich wieder erholen, Varro: u. so medial, radices arborum reciperantur, Vitr. – b) der Zuneigung nach wieder gewinnen, adulescen- tulos simulatā laudatione, Nep.: voluntatem (die Neigung) alcis, Cic.: alcis gratiam, Suet. u. Tac.
-
6 recupero
recupero (altertümlich recipero), āvī, ātum, āre (recipio), etw. wieder erlangen, wieder bekommen, wieder gewinnen, wieder zu etw. kommen, I) eig.: a) lebl. Objj.: villam suam ab alqo, Cic.: urbem, wieder erobern, Liv.: u. so Piraeum, Nep.: amissa, Caes.: usum togae, die Toga wieder annehmen, tragen, Suet.: rem publicam, die Obermacht im Staate wieder erlangen, Cic.: ius suum, Cic.: pacem, Sall.: sanitatem, Iustin.: amissum animum (Besinnung), Gell. – b) Personen (die in fremder Gewalt oder örtlich von uns getrennt sind): obsides, Caes. u. Cic.: deos patrios reportabat Segestanis ex urbe hostium recuperatos, Cic.: Pelopidam (in vincula coniectum), wieder befreien, Nep.: si vos et me ipsum recuperaro, wenn ich euch u. mich wieder ganz haben darf, Cic. – II) ütr.: a) übh., refl., se quiete, sich wieder erholen, Varro: u. so medial, radices arborum reciperantur, Vitr. – b) der Zuneigung nach wieder gewinnen, adulescen- tulos simulatā laudatione, Nep.: voluntatem (die Neigung) alcis, Cic.: alcis gratiam, Suet. u. Tac.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > recupero
-
7 recuperō (recip-)
recuperō (recip-) āvī, ātus, āre [CVP-], to get back, obtain again, regain, recover: erepta: amissa, Cs.: rem suam: fortunas patrias: arma, L.: rem p.: Formianum a Dolabellā: haec faciunt reciperandorum suorum causā, Cs.: Pelopidam, N.: a Karthaginiensibus captivos, recover: libertatem, Cs.: ius suum: pacem, S.—Fig., to obtain again, regain, recover: si et vos et me ipsum recuperaro: adulescentes, gain over again, N. -
8 recupero
m.la nonna ha una straordinaria capacità di recupero — после болезни бабушка удивительно быстро приходит в себя (восстанавливает силы)
2) (ritrovamento) обнаружение (n.)3) (salvataggio) спасение (n.)4) (riduzione dello svantaggio) навёрстывание (n.), ликвидация отставанияil partito repubblicano italiano non ha avuto alcun recupero — итальянская республиканская партия так и не восстановила свои ряды
5) (riutilizzazione) утилизация (f.)6) (reinserimento) вовлечение в нормальную жизнь; реабилитация (f.)7) (sport.) -
9 recupero
"recovery;Wiederverwertung;reutilização"* * ** * *[re'kupero]sostantivo maschile1) (di oggetto, denaro) recovery2) fig. (riacquisto) (di salute, forze, vista) recovery3) (raccolta) (di ferro, vetro, stracci) reclaim, reclamation4) (salvataggio) (di merce) salvage; (di naufrago) rescue5) (di tempo perduto, ritardo) making upcorso, classe di recupero — scol. remedial lesson, class
6) (di criminale) rehabilitation8) (di quartiere) development•* * *recupero/re'kupero/sostantivo m.1 (di oggetto, denaro) recovery3 (raccolta) (di ferro, vetro, stracci) reclaim, reclamation; materiali di recupero salvaged materials4 (salvataggio) (di merce) salvage; (di naufrago) rescue5 (di tempo perduto, ritardo) making up; corso, classe di recupero scol. remedial lesson, class6 (di criminale) rehabilitation8 (di quartiere) developmentrecupero crediti credit recovery. -
10 recupero
1) возврат2) возмещение, взыскание3) оживление•- recupero del capitale
- recupero di somme dovute
- recupero di utiliDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > recupero
-
11 recupero
-
12 recupero
(m)1. рекуперация; регенерация, восстановление2. подъём3. вылавливание; удаление; устранение; снятие -
13 recupero
(recipero), āvī, ātum, āre [ recipio ]1) вновь обретать, снова получать (amissa Cs; jus suum C; libertatem Cs; recuperata alicujus gratia T); вновь завоёвывать, отвоёвывать ( urbem L)2) восстанавливать ( vires cibo T)r. gressum Ap — вновь получить возможность ходитьse quiete r. Vr — отдохнуть3) освобождать из плена (aliquem C, Cs, Nep)r. aliquem Nep — вновь добиться чьего-л. расположенияr. rem publicam C — снова достичь высшей государственной власти -
14 recupero
восстановление, возвращение, вторичное использование, оборотное использование, повторное использование, регенерация, рекуперация, улавливание ( с целью дальнейшего использования), утилизация ( тепла) -
15 recupero automatico
вчт. автоматическое восстановлениеDictionnaire polytechnique italo-russe > recupero automatico
-
16 recupero dei dati
вчт. поиск данных -
17 recupero dei residui
Dictionnaire polytechnique italo-russe > recupero dei residui
-
18 recupero del calore
Dictionnaire polytechnique italo-russe > recupero del calore
-
19 recupero del cromo
кож. регенерация хрома -
20 recupero delle informazioni
вчт. информационный поискDictionnaire polytechnique italo-russe > recupero delle informazioni
См. также в других словарях:
recupero — re·cù·pe·ro s.m. CO 1a. il recuperare qcs. che era stato rubato, che si era perso e sim.: il recupero della refurtiva, di una somma di denaro Contrari: perdita. 1b. fig., il riacquistare energie, facoltà fisiche o psichiche, spec. dopo una… … Dizionario italiano
recupero — {{hw}}{{recupero}}{{/hw}}o ricupero s. m. 1 Riacquisto del possesso o della disponibilità di qlco.: recupero del bottino | (fig., est.) Restituzione di validità, funzionalità, utilità e sim.: recupero del centro storico, il recupero degli… … Enciclopedia di italiano
recupero — pl.m. recuperi … Dizionario dei sinonimi e contrari
recupero — s. m. 1. riacquisto, riscatto, riottenimento, ripresa □ ritrovamento CONTR. perdita, smarrimento 2. (di materiale, di energia e sim.) riutilizzazione, riciclaggio, riuso CONTR. perdita, dispersione 3. (fig., di persona) r … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ricarburazione — Recupero del tenore di carbonio perso dallo strato superficiale di un acciaio fino ad ottenere un sostanziale ripristino del primitivo tenore di carbonio … Glossario di Metallurgia
Mejora progresiva — es una estrategia particular de diseño web que acentúa la accesibilidad, margen de beneficio semántico, y tecnologías externas del estilo y el scripting, en una manera adecuada que permite que cada uno tenga acceso al contenido y a la… … Wikipedia Español
Recuperador Crediticio — Saltar a navegación, búsqueda El Recuperador Crediticio es un profesional que se dedica al recupero de créditos de toda índole. Su perfil profesional se define como analista, clasificador y calificador de deudas mediante la aplicación de… … Wikipedia Español
Historia del desnudo artístico — David (1501 1504), de Miguel Ángel, Galería de la Academia de Florencia. La evolución histórica del desnudo artístico ha corrido en paralelo a la historia del arte en general, salvo pequeñas particularidades derivadas de la distinta aceptación de … Wikipedia Español
Ric Flair — Saltar a navegación, búsqueda Richard Morgan Fliehr … Wikipedia Español
Super Bowl XLI — 1 2 3 4 Total Indianap … Wikipedia Español
Johnny Weaver — Nacimiento 17 de noviembre de 1935 Defunción 15 de febrero de 2008 (72 años) Charlotte, North Carolina Nombres artísticos Johnny Weaver The Grappler Ultimate Assassin … Wikipedia Español